arcane

arcane (adj.)

“hidden, secret,” 1540s, from Latin arcanus “secret, hidden, private, concealed,” from arcere “to close up, enclose, contain,” from arca “chest, box, place for safe-keeping,” from PIE root *ark- “to hold, contain, guard” (source also of Greek arkos “defense,” arkein “to ward off;” Armenian argel “obstacle;” Lithuanian raktas “key,” rakinti “to shut, lock”).

Related entries & more 

arcana (n.)

“hidden things, mysteries,” 1590s, a direct adoption of the Latin plural of arcanum “a secret, a mystery,” an important word in alchemy, from neuter of adjective arcanus “secret, hidden, private, concealed” (see arcane). It was occasionally mistaken for a singular and pluralized as arcanas, because arcana is far more common than arcanum.

Related entries & more 

coerce (v.)

mid-15c., cohercen, “restrain or constrain by force of law or authority,” from Old French cohercier, from Latin coercere “to control, restrain, shut up together,” from assimilated form of com- “together” (see co-) + arcere “to enclose, confine, contain, ward off,” from PIE *ark- “to hold, contain, guard” (see arcane). The unetymological -h- was perhaps by influence of cohere. Related: Coercedcoercing. No record of the word between late 15c. and mid-17c.; its reappearance 1650s is perhaps a back-formation from coercion.

Related entries & more 

ark (n.)

Middle English arke, from Old English earc, Old Northumbrian arc, mainly meaning Noah’s, but also the Ark of the Covenant (the coffer holding the tables of the law in the sanctum sanctorum), from Latin arca “large box, chest” (see arcane), the word used in the Vulgate. It also was borrowed in Old High German (arahha, Modern German Arche).

In general as “a coffer, a box” by late 12c. Also sometimes in Middle English “the breast or chest as the seat of emotions.” From the Noachian sense comes the extended meaning “place of refuge” (17c.). As the name of a type of ship or boat, from late 15c. In 19c. U.S., especially a large, flat-bottomed river boat to move produce, livestock, etc. to market.

Related entries & more 

exercise (n.)

mid-14c., “condition of being in active operation; practice for the sake of training,” from Old French exercice (13c.) “exercise, execution of power; physical or spiritual exercise,” from Latin exercitium “training, physical exercise” (of soldiers, horsemen, etc.); “play;” in Medieval Latin also of arts, from exercitare, frequentative of exercere “keep busy, keep at work, oversee, engage busily; train, exercise; practice, follow; carry into effect; disturb, disquiet,” from ex “off” (see ex-) + arcere “keep away, prevent; contain, enclose,” from PIE *ark- “to hold, contain, guard” (see arcane).

The original notion in the Latin verb is obscure. Meaning “physical activity for fitness, etc.” first recorded in English late 14c. Also from late 14c. as “a carrying out of an action; a doing or practicing; a disciplinary task.” In reference to written schoolwork from early 17c. The ending was abstracted for formations such as dancercise (1967); jazzercise (1977); and boxercise (1985).

Related entries & more 

sacrament (n.)

late Old English, in Christian use, “an outward and visible sign of inward and spiritual grace,” especially “a sacrament of the Church, one of the religious ceremonies enjoined by Christ or the Church,” and later specifically “the sacrament of the Eucharist” (c. 1300), from Old French sacrament “consecration; mystery” (12c., Modern French sacrement) and directly from Latin sacramentum, “a solemn oath” (source also of Spanish sacramento, German Sakrament, etc.), from sacrare “to consecrate” (see sacred).

A Church Latin loan-translation of Greek mysterion (see mystery). The Latin word sacramentum in its secular aspect was used of any engagement or ceremony that binds or imposes obligation, specifically “oath of obedience and fidelity taken by Roman soldiers on enlistment; sum which two parties to a suit first deposit,” hence also, “a cause, a civil suit,” thus either “a result of consecration” or “a means of consecration.” By 3c. it was used in Church Latin for “a mystery, a sacrament, something to be kept sacred; the gospel revelation; a Church sacrament.” In theology, particularly, “a solemn religious ceremony enjoined by Christ, or by the church, for the spiritual benefit of the church or of individual Christians, by which their special relation to him is created or recognized or their obligations to him are renewed and ratified.”

The meaning “arcane knowledge; a secret; a mystery; a divine mystery” in English is from late 14c. (Wycliffe); from mid-14c. as “a solemn oath, pledge, covenant; a ceremony accompanying the taking of an oath or the making of a pledge.” The seven sacraments in the West were baptism, penance, confirmation, holy orders, the Eucharist, matrimony, and anointing of the sick (extreme unction); the Reformation loosened the sense in England.

Related entries & more 

Source: O
etymonline.com
oxford dictionary

Scroll to Top